Deus está atrasado

 
Titre original
  Dieu est en retard


© Editôra Itatiaia Limitada
 

Titre de la traduction

Deus está atrasado

Editeur

Editôra Itatiaia Limitada

Lieu d'édition

Belo Horizonte, Brésil

Année de l'édition

1960

Année du copyright

1955 (Gallimard); 1960 pour la traduction portugaise (Editôra Itatiaia Limitada)

Langue

Portugais

Genre

Roman

Publisher's presentation

Baby vive em Budapest, entre a sogra que a detesta e o marido, diretor de orquestra, que se inscreveu no partido comunista para obter os favores do Estado todo poderoso. Ana, sua irmã, vive no campo,com o marido tabelião, e tem duas filhas, uma das quais,Ida, é côxa, embora muito bela.

Apesar de múltiplos esforços para sobreviver sob o novo regime,as duas famílias, de origem burguesa, são pouco a pouco despejadas e perseguidas. Nem a ligação de Baby com um funcionário da polícia nem o donativo das terras do tabelião ao povo evitarão a morte dêste ultimo, a prisão do noivo de Ida e o exílio do diretor da orquestra e dos seus.

Dêste romance, sempre vivo e colorido ressalta com uma verdade impressionante o caráter inexorável do Estado : a liberdade, que se procura salvaguardar, desaparece aos poucos, sem remissão.E os sentimentos de cada personagem são postos a nu com sensível e penetrante acuidade : nostalgia do passado, terror do presente e, sobretudo, impressão de solitude, a solitude criada pela desconfiança e que impede duas irmãs de se confiarem as angústias recíprocas, pois cada família, vendo a outra cortejar o Partido, julga-a sinceramente comunista e todos se tratam como espiões.

Pela primeira vez, um romance de enrêdo fértil e pleno de surpresas descreve a vida cotidiana atrás da "cortina de ferro", de uma fútil e encantadora mulher, para a qual ninguém imaginaria estar reservado semelhante destino.

A imparcialidade e a objetividade da autora tornam a obra mais pungente e mais humana.

© Editôra Itatiaia Limitada et Christine Arnoth>
© Christine Arnothy